Waubonsee Community College

In the interlude, poems, 1945-1960, translated into English verse by Henry Kamen ; With a foreword by Sir Maurice Bowra, and notes by George Katkov

Label
In the interlude, poems, 1945-1960, translated into English verse by Henry Kamen ; With a foreword by Sir Maurice Bowra, and notes by George Katkov
Language
eng
Index
no index present
Literary Form
non fiction
Main title
In the interlude
Oclc number
321532
Responsibility statement
translated into English verse by Henry Kamen ; With a foreword by Sir Maurice Bowra, and notes by George Katkov
Sub title
poems, 1945-1960
Summary
"The poems in this volume represent all Pasternak's later work, and may therefore be reckoned the successor to In early trains, a small collection which the poet published in 1942. The present collection is divided into two sections, the first of which includes the poems of Doctor Zhivago, previously published as a part of the novel; and the second of which includes the full text of the cycle When the skies clear (Kogda razgulyaetsya)."--Page xiii
Table Of Contents
The poems of Yury Zhivago -- When the skies clear -- Later poems
Classification
Genre
Content
writerofnotes
Translator
Mapped to

Incoming Resources