The Resource The poems of Gerard Manley Hopkins
The poems of Gerard Manley Hopkins
Resource Information
The item The poems of Gerard Manley Hopkins represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Waubonsee Community College.This item is available to borrow from 1 library branch.
Resource Information
The item The poems of Gerard Manley Hopkins represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Waubonsee Community College.
This item is available to borrow from 1 library branch.
- Summary
- Biographical and critical essays supplement all of Hopkins' finished and fragmentary works
- Language
- eng
- Edition
-
- 4th ed. based on the 1st ed. of 1918 and enl. to incorporate all known poems and fragments;
- edited with additional notes, a foreword on the rev. text, and a new biographical and critical introduction by W.H. Gardner and N.H. MacKenzie.
- Extent
- lxvi, 362 pages
- Note
- Includes index
- Contents
-
- Heaven-haven
- Of virtues I most warmly bless
- Modern poets
- On a poetess
- You ask why can't Clarissa hold her tongue
- On one who borrowed his sermons
- By one of the old school who was bid to follow
- Boughs being pruned, birds preened
- By Mrs. Hopley
- For a picture of St. Dorothea
- Easter Communion
- To Oxford
- Where are thou friend, whom I shall never see
- The beginning of the end
- The alchemist in the city
- Myself unholy, from myself unholy
- See how Spring opens with disabling cold
- My prayers must meet a brazen heaven
- The Escorial
- Let me be to Thee as the circling bird
- The half-way house
- The nightingale
- The habit of perfection
- Nondum
- Easter
- Lines for a picture of St. Dorothea
- Ad Mariam
- Rosa Mystica
- Dedication of the first edition (Poems 1876-89)
- A vision of the mermaids
- Sonnet to G.M.H. /
- Robert Bridges -- Author's preface (with explanatory notes and examples by W.H.G.
- The wreck of Deutschland
- The silver jubilee
- Penmaen pool
- God's grandeur
- The starlight night
- Spring
- In the valley of the Elwy
- The sea and the skylark
- Winter with the gulf stream
- The windhover
- Pied beauty
- Hurrahing in harvest
- The caged skylark
- The lantern out of doors
- The loss of the Eurydice
- The May magnificat
- Binsey poplars
- Duns Scotus's Oxford
- Henry Purcell
- Spring and death
- The candle indoors
- The hansome heart
- The Bugler's first communion
- Morning, midday, and evening sacrifice
- Andromeda
- Peace
- At the wedding march
- Felix Randal
- Brothers
- Spring and fall
- A soliloquy of one of the spies left in the wilderness
- Inversnaid
- As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame
- Ribblesdale
- The leaden echo and the golden echo
- The blessed Virgin compared to the air we breathe
- Spelt from Sibyl's leaves
- To what serves mortal beauty
- The soldier
- Carrion comfort
- No worst, there is none
- Barnfloor and Winepress
- To seem the stranger lies my lot, my life
- I wake and feel the fell of dark not day
- Patience, hard thing! the hard thing but to pray
- My own heart let me more have pity on
- Tom's Garland
- Harry Ploughman
- That nature is a Heraclitean fire ...
- In honour of St. Alphonsus Rodriguez
- Thou art indeed just, Lord, if I contend
- The shepherd's brow, fronting forked lightning
- New readings
- To R.B.
- Il mystico
- A windy day in summer
- A fragment of anything you like
- Fragments of Pilate
- A voice from the world
- She schools the flighty pupils of her eyes
- The lover's stars
- During the eastering of untainted morns
- Hill, heaven and every field, are still
- He hath abolished the old drouth
- The peacock's eye
- Love preparing to fly
- I must hunt down the prize
- Why should their foolish bands, their hopeless hearses
- Why if it be so, for the dismal morn
- It was a hard thing to undo this knot
- Glimmer'd along the square-cut steep
- Late I fell in the ecstacy
- Miss Story's character! too much you ask
- Did Helen steal my love from me
- The cold whip-adder unespied
- translated
- May lines
- In Theclam Virginem /
- translated
- Epigram on Milton /
- translated from the Latin of Dryden
- Come unto these yellow sands /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Full fathom five thy father lies /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Fragments of Richard
- While you here do snoring lie /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Tell me where is Fancy bred /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Orpheus with his lute made trees /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- When icicles hang by the wall /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek -- Incomplete Latin version of 'When icicles hang by the wall'
- All as the moth call'd Underwing alighted
- The Queen's crowning
- Tomorrow meet you? O not tomorrow
- Fragment of Stephen and Barberie
- I hear a noise of waters drawn away
- When eyes that cast about in heights of heaven
- The summer Malison
- O death, death, he is come
- Sundry fragments and images
- Bellisle! that is a fabling name, but we
- Confirmed beauty will not bear a stress
- But what indeed is ask'd of me
- To Oxford
- Continuation of R. Garnett's Nix
- A noise of falls I am possessed by
- O what a silence is this wilderness
- Mothers are doubtless happier for their babes
- Daphne
- Fragments of Castara Victrix
- Io
- Shakspere
- Trees by their yield
- A complaint
- Moonless darkness stands between
- The earth and heaven, so little known
- As it fell upon a day
- In the staring darkness
- Summa
- Not kind! to freeze me with forecast
- The elopement
- The rainbow
- St. Thecla
- Moonrise
- The woodlark
- On St. Winefred
- To him who ever thougth with love of me
- What being in rank-old nature should earlier have that breath been
- Cheery beggar
- Denis, who motionable, alert, most vaulting wit
- The furl of fresh-leaved dogrose down
- Margaret Clitheroe
- Yes for a time they held as well
- Repeat that, repeat
- The child is father to the man
- On a piece of music
- Ashboughs
- The times are nightfall, look, their light grows less
- Hope holds to Christ the mind's own mirror out
- St. Winefred's well
- To his watch
- Strike, churl; hurl cheerless wind
- Thee, God, I come from, to thee go
- Fragments of Floris in Italy
- What shall I do for the land that bred me
- On the portrait of two beautiful young people
- The sea took pity: it interposed with doom
- Epithalamion
- Prometheus desmotes /
- translated from Aeschylus
- Love me as I love thee. O double sweet /
- translated from the Greek
- Inundiatio Oxoniana /
- translated from the Greek
- I am like a slip of comet
- Tristu tu, memini, virgo /
- translated from Elegiacs
- After the Convent Threshold /
- translated from Elegiacs
- Persicos odi, puer, apparatus /
- translated from Horace
- Odi profanum volgus et arceo /
- translated from Horace
- Jesu Dulcis Memoria /
- translated from the Latin
- No, they are come; their horn is lifted up
- S. Thomae Aquinatis Rhythmus /
- translated from St. Thomas Aquainus
- Oratio Patris Condren
- O Deus, ego amo te /
- translated from the Latin
- O Deus, ego amo te /
- translated from the Welsh
- Cywydd /
- translated from the Welsh
- Ad episcopum salopiensem /
- Now I am minded to take pipe in hand
- translated from the Latin
- Ad reverendum patrem fratrem /
- translated from Thomam Burke
- In S. Winefridam /
- translated
- Haec te jubent salvere, quod possunt, loca /
- translated
- Miror surgentem per puram Oriona noctem /
- translated
- Ad matrem virginem /
- Isbn
- 9780192112613
- Label
- The poems of Gerard Manley Hopkins
- Title
- The poems of Gerard Manley Hopkins
- Language
- eng
- Summary
- Biographical and critical essays supplement all of Hopkins' finished and fragmentary works
- Additional physical form
- Also issued online.
- Cataloging source
- DLC
- http://library.link/vocab/creatorDate
- 1844-1889
- http://library.link/vocab/creatorName
- Hopkins, Gerard Manley
- Dewey number
- 821.8
- Index
- index present
- LC call number
- PR4803.H44
- LC item number
- A17 1967
- Literary form
- poetry
- http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
- 1902-
- http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
-
- Gardner, W. H.
- MacKenzie, N. H.
- http://library.link/vocab/subjectName
-
- English poetry
- English poetry
- Label
- The poems of Gerard Manley Hopkins
- Note
- Includes index
- Carrier category
- volume
- Carrier category code
-
- nc
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Contents
-
- Heaven-haven
- Of virtues I most warmly bless
- Modern poets
- On a poetess
- You ask why can't Clarissa hold her tongue
- On one who borrowed his sermons
- By one of the old school who was bid to follow
- Boughs being pruned, birds preened
- By Mrs. Hopley
- For a picture of St. Dorothea
- Easter Communion
- To Oxford
- Where are thou friend, whom I shall never see
- The beginning of the end
- The alchemist in the city
- Myself unholy, from myself unholy
- See how Spring opens with disabling cold
- My prayers must meet a brazen heaven
- The Escorial
- Let me be to Thee as the circling bird
- The half-way house
- The nightingale
- The habit of perfection
- Nondum
- Easter
- Lines for a picture of St. Dorothea
- Ad Mariam
- Rosa Mystica
- Dedication of the first edition (Poems 1876-89)
- A vision of the mermaids
- Sonnet to G.M.H. /
- Robert Bridges -- Author's preface (with explanatory notes and examples by W.H.G.
- The wreck of Deutschland
- The silver jubilee
- Penmaen pool
- God's grandeur
- The starlight night
- Spring
- In the valley of the Elwy
- The sea and the skylark
- Winter with the gulf stream
- The windhover
- Pied beauty
- Hurrahing in harvest
- The caged skylark
- The lantern out of doors
- The loss of the Eurydice
- The May magnificat
- Binsey poplars
- Duns Scotus's Oxford
- Henry Purcell
- Spring and death
- The candle indoors
- The hansome heart
- The Bugler's first communion
- Morning, midday, and evening sacrifice
- Andromeda
- Peace
- At the wedding march
- Felix Randal
- Brothers
- Spring and fall
- A soliloquy of one of the spies left in the wilderness
- Inversnaid
- As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame
- Ribblesdale
- The leaden echo and the golden echo
- The blessed Virgin compared to the air we breathe
- Spelt from Sibyl's leaves
- To what serves mortal beauty
- The soldier
- Carrion comfort
- No worst, there is none
- Barnfloor and Winepress
- To seem the stranger lies my lot, my life
- I wake and feel the fell of dark not day
- Patience, hard thing! the hard thing but to pray
- My own heart let me more have pity on
- Tom's Garland
- Harry Ploughman
- That nature is a Heraclitean fire ...
- In honour of St. Alphonsus Rodriguez
- Thou art indeed just, Lord, if I contend
- The shepherd's brow, fronting forked lightning
- New readings
- To R.B.
- Il mystico
- A windy day in summer
- A fragment of anything you like
- Fragments of Pilate
- A voice from the world
- She schools the flighty pupils of her eyes
- The lover's stars
- During the eastering of untainted morns
- Hill, heaven and every field, are still
- He hath abolished the old drouth
- The peacock's eye
- Love preparing to fly
- I must hunt down the prize
- Why should their foolish bands, their hopeless hearses
- Why if it be so, for the dismal morn
- It was a hard thing to undo this knot
- Glimmer'd along the square-cut steep
- Late I fell in the ecstacy
- Miss Story's character! too much you ask
- Did Helen steal my love from me
- The cold whip-adder unespied
- translated
- May lines
- In Theclam Virginem /
- translated
- Epigram on Milton /
- translated from the Latin of Dryden
- Come unto these yellow sands /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Full fathom five thy father lies /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Fragments of Richard
- While you here do snoring lie /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Tell me where is Fancy bred /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Orpheus with his lute made trees /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- When icicles hang by the wall /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek -- Incomplete Latin version of 'When icicles hang by the wall'
- All as the moth call'd Underwing alighted
- The Queen's crowning
- Tomorrow meet you? O not tomorrow
- Fragment of Stephen and Barberie
- I hear a noise of waters drawn away
- When eyes that cast about in heights of heaven
- The summer Malison
- O death, death, he is come
- Sundry fragments and images
- Bellisle! that is a fabling name, but we
- Confirmed beauty will not bear a stress
- But what indeed is ask'd of me
- To Oxford
- Continuation of R. Garnett's Nix
- A noise of falls I am possessed by
- O what a silence is this wilderness
- Mothers are doubtless happier for their babes
- Daphne
- Fragments of Castara Victrix
- Io
- Shakspere
- Trees by their yield
- A complaint
- Moonless darkness stands between
- The earth and heaven, so little known
- As it fell upon a day
- In the staring darkness
- Summa
- Not kind! to freeze me with forecast
- The elopement
- The rainbow
- St. Thecla
- Moonrise
- The woodlark
- On St. Winefred
- To him who ever thougth with love of me
- What being in rank-old nature should earlier have that breath been
- Cheery beggar
- Denis, who motionable, alert, most vaulting wit
- The furl of fresh-leaved dogrose down
- Margaret Clitheroe
- Yes for a time they held as well
- Repeat that, repeat
- The child is father to the man
- On a piece of music
- Ashboughs
- The times are nightfall, look, their light grows less
- Hope holds to Christ the mind's own mirror out
- St. Winefred's well
- To his watch
- Strike, churl; hurl cheerless wind
- Thee, God, I come from, to thee go
- Fragments of Floris in Italy
- What shall I do for the land that bred me
- On the portrait of two beautiful young people
- The sea took pity: it interposed with doom
- Epithalamion
- Prometheus desmotes /
- translated from Aeschylus
- Love me as I love thee. O double sweet /
- translated from the Greek
- Inundiatio Oxoniana /
- translated from the Greek
- I am like a slip of comet
- Tristu tu, memini, virgo /
- translated from Elegiacs
- After the Convent Threshold /
- translated from Elegiacs
- Persicos odi, puer, apparatus /
- translated from Horace
- Odi profanum volgus et arceo /
- translated from Horace
- Jesu Dulcis Memoria /
- translated from the Latin
- No, they are come; their horn is lifted up
- S. Thomae Aquinatis Rhythmus /
- translated from St. Thomas Aquainus
- Oratio Patris Condren
- O Deus, ego amo te /
- translated from the Latin
- O Deus, ego amo te /
- translated from the Welsh
- Cywydd /
- translated from the Welsh
- Ad episcopum salopiensem /
- Now I am minded to take pipe in hand
- translated from the Latin
- Ad reverendum patrem fratrem /
- translated from Thomam Burke
- In S. Winefridam /
- translated
- Haec te jubent salvere, quod possunt, loca /
- translated
- Miror surgentem per puram Oriona noctem /
- translated
- Ad matrem virginem /
- Control code
- ocm00359882
- Dimensions
- 22 cm
- Edition
-
- 4th ed. based on the 1st ed. of 1918 and enl. to incorporate all known poems and fragments;
- edited with additional notes, a foreword on the rev. text, and a new biographical and critical introduction by W.H. Gardner and N.H. MacKenzie.
- Extent
- lxvi, 362 pages
- Isbn
- 9780192112613
- Lccn
- 67026002
- Media category
- unmediated
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- n
- System control number
-
- (Sirsi) 52436
- (OCoLC)00359882
- Label
- The poems of Gerard Manley Hopkins
- Note
- Includes index
- Carrier category
- volume
- Carrier category code
-
- nc
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Contents
-
- Heaven-haven
- Of virtues I most warmly bless
- Modern poets
- On a poetess
- You ask why can't Clarissa hold her tongue
- On one who borrowed his sermons
- By one of the old school who was bid to follow
- Boughs being pruned, birds preened
- By Mrs. Hopley
- For a picture of St. Dorothea
- Easter Communion
- To Oxford
- Where are thou friend, whom I shall never see
- The beginning of the end
- The alchemist in the city
- Myself unholy, from myself unholy
- See how Spring opens with disabling cold
- My prayers must meet a brazen heaven
- The Escorial
- Let me be to Thee as the circling bird
- The half-way house
- The nightingale
- The habit of perfection
- Nondum
- Easter
- Lines for a picture of St. Dorothea
- Ad Mariam
- Rosa Mystica
- Dedication of the first edition (Poems 1876-89)
- A vision of the mermaids
- Sonnet to G.M.H. /
- Robert Bridges -- Author's preface (with explanatory notes and examples by W.H.G.
- The wreck of Deutschland
- The silver jubilee
- Penmaen pool
- God's grandeur
- The starlight night
- Spring
- In the valley of the Elwy
- The sea and the skylark
- Winter with the gulf stream
- The windhover
- Pied beauty
- Hurrahing in harvest
- The caged skylark
- The lantern out of doors
- The loss of the Eurydice
- The May magnificat
- Binsey poplars
- Duns Scotus's Oxford
- Henry Purcell
- Spring and death
- The candle indoors
- The hansome heart
- The Bugler's first communion
- Morning, midday, and evening sacrifice
- Andromeda
- Peace
- At the wedding march
- Felix Randal
- Brothers
- Spring and fall
- A soliloquy of one of the spies left in the wilderness
- Inversnaid
- As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame
- Ribblesdale
- The leaden echo and the golden echo
- The blessed Virgin compared to the air we breathe
- Spelt from Sibyl's leaves
- To what serves mortal beauty
- The soldier
- Carrion comfort
- No worst, there is none
- Barnfloor and Winepress
- To seem the stranger lies my lot, my life
- I wake and feel the fell of dark not day
- Patience, hard thing! the hard thing but to pray
- My own heart let me more have pity on
- Tom's Garland
- Harry Ploughman
- That nature is a Heraclitean fire ...
- In honour of St. Alphonsus Rodriguez
- Thou art indeed just, Lord, if I contend
- The shepherd's brow, fronting forked lightning
- New readings
- To R.B.
- Il mystico
- A windy day in summer
- A fragment of anything you like
- Fragments of Pilate
- A voice from the world
- She schools the flighty pupils of her eyes
- The lover's stars
- During the eastering of untainted morns
- Hill, heaven and every field, are still
- He hath abolished the old drouth
- The peacock's eye
- Love preparing to fly
- I must hunt down the prize
- Why should their foolish bands, their hopeless hearses
- Why if it be so, for the dismal morn
- It was a hard thing to undo this knot
- Glimmer'd along the square-cut steep
- Late I fell in the ecstacy
- Miss Story's character! too much you ask
- Did Helen steal my love from me
- The cold whip-adder unespied
- translated
- May lines
- In Theclam Virginem /
- translated
- Epigram on Milton /
- translated from the Latin of Dryden
- Come unto these yellow sands /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Full fathom five thy father lies /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Fragments of Richard
- While you here do snoring lie /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Tell me where is Fancy bred /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- Orpheus with his lute made trees /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek
- When icicles hang by the wall /
- translated from Songs from Shakespeare, in Latin and Greek -- Incomplete Latin version of 'When icicles hang by the wall'
- All as the moth call'd Underwing alighted
- The Queen's crowning
- Tomorrow meet you? O not tomorrow
- Fragment of Stephen and Barberie
- I hear a noise of waters drawn away
- When eyes that cast about in heights of heaven
- The summer Malison
- O death, death, he is come
- Sundry fragments and images
- Bellisle! that is a fabling name, but we
- Confirmed beauty will not bear a stress
- But what indeed is ask'd of me
- To Oxford
- Continuation of R. Garnett's Nix
- A noise of falls I am possessed by
- O what a silence is this wilderness
- Mothers are doubtless happier for their babes
- Daphne
- Fragments of Castara Victrix
- Io
- Shakspere
- Trees by their yield
- A complaint
- Moonless darkness stands between
- The earth and heaven, so little known
- As it fell upon a day
- In the staring darkness
- Summa
- Not kind! to freeze me with forecast
- The elopement
- The rainbow
- St. Thecla
- Moonrise
- The woodlark
- On St. Winefred
- To him who ever thougth with love of me
- What being in rank-old nature should earlier have that breath been
- Cheery beggar
- Denis, who motionable, alert, most vaulting wit
- The furl of fresh-leaved dogrose down
- Margaret Clitheroe
- Yes for a time they held as well
- Repeat that, repeat
- The child is father to the man
- On a piece of music
- Ashboughs
- The times are nightfall, look, their light grows less
- Hope holds to Christ the mind's own mirror out
- St. Winefred's well
- To his watch
- Strike, churl; hurl cheerless wind
- Thee, God, I come from, to thee go
- Fragments of Floris in Italy
- What shall I do for the land that bred me
- On the portrait of two beautiful young people
- The sea took pity: it interposed with doom
- Epithalamion
- Prometheus desmotes /
- translated from Aeschylus
- Love me as I love thee. O double sweet /
- translated from the Greek
- Inundiatio Oxoniana /
- translated from the Greek
- I am like a slip of comet
- Tristu tu, memini, virgo /
- translated from Elegiacs
- After the Convent Threshold /
- translated from Elegiacs
- Persicos odi, puer, apparatus /
- translated from Horace
- Odi profanum volgus et arceo /
- translated from Horace
- Jesu Dulcis Memoria /
- translated from the Latin
- No, they are come; their horn is lifted up
- S. Thomae Aquinatis Rhythmus /
- translated from St. Thomas Aquainus
- Oratio Patris Condren
- O Deus, ego amo te /
- translated from the Latin
- O Deus, ego amo te /
- translated from the Welsh
- Cywydd /
- translated from the Welsh
- Ad episcopum salopiensem /
- Now I am minded to take pipe in hand
- translated from the Latin
- Ad reverendum patrem fratrem /
- translated from Thomam Burke
- In S. Winefridam /
- translated
- Haec te jubent salvere, quod possunt, loca /
- translated
- Miror surgentem per puram Oriona noctem /
- translated
- Ad matrem virginem /
- Control code
- ocm00359882
- Dimensions
- 22 cm
- Edition
-
- 4th ed. based on the 1st ed. of 1918 and enl. to incorporate all known poems and fragments;
- edited with additional notes, a foreword on the rev. text, and a new biographical and critical introduction by W.H. Gardner and N.H. MacKenzie.
- Extent
- lxvi, 362 pages
- Isbn
- 9780192112613
- Lccn
- 67026002
- Media category
- unmediated
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- n
- System control number
-
- (Sirsi) 52436
- (OCoLC)00359882
Library Links
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.waubonsee.edu/portal/The-poems-of-Gerard-Manley-Hopkins/EK2QTtGBvtc/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.waubonsee.edu/portal/The-poems-of-Gerard-Manley-Hopkins/EK2QTtGBvtc/">The poems of Gerard Manley Hopkins</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.waubonsee.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.library.waubonsee.edu/">Waubonsee Community College</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Item The poems of Gerard Manley Hopkins
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.waubonsee.edu/portal/The-poems-of-Gerard-Manley-Hopkins/EK2QTtGBvtc/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.waubonsee.edu/portal/The-poems-of-Gerard-Manley-Hopkins/EK2QTtGBvtc/">The poems of Gerard Manley Hopkins</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.waubonsee.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.library.waubonsee.edu/">Waubonsee Community College</a></span></span></span></span></div>